世界观热点:李白静夜思的背景故事_李白 静夜思
1、《静夜思》唐.李白床前明月光,疑是地上霜。
2、举头望明月,低头思故乡。
3、韵译皎洁月光洒满床,恰似朦胧一片霜。
【资料图】
4、仰首只见月一轮,低头教人倍思乡。
5、静夜思:静静的夜里,产生的思绪 。
6、评析这是写远客思乡之情的,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
7、它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了丰富深曲的内容。
8、境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。
9、无怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
10、胡应麟说:“太白诸绝句,信口而成,所谓无意于工而无不工者。
11、”(《诗薮·内编》卷六)王世懋认为:“(绝句)盛唐惟青莲(李白)、龙标(王昌龄)二家诣极。
12、李更自然,故居王上。
13、”(《艺圃撷馀》)怎样才算“自然”,才是“无意于工而无不工”呢?这首《静夜思》就是个样榜。
14、所以胡氏特地把它提出来,说是“妙绝古今”。
15、这首小诗,既没有奇特新颖的想象,更没有精工华美的辞藻;它只是用叙述的语气,写远客思乡之情,然而它却意味深长,耐人寻绎,千百年来,如此广泛地吸引着读者。
16、一个作客他乡的人,大概都会有这样的感觉吧:白天倒还罢了,到了夜深人静的时候,思乡的情绪,就难免一阵阵地在心头泛起波澜;何况是月明之夜,更何况是明月如霜的秋夜!月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典诗歌中所经常看到的。
17、例如梁简文帝萧纲《玄圃纳凉》诗中就有“夜月似秋霜”之句;而稍早于李白的唐代诗人张若虚在《春江花月夜》里,用“空里流霜不觉飞”来写空明澄澈的月光,给人以立体感,尤见构思之妙。
18、可是这些都是作为一种修辞的手段而在诗中出现的。
19、这诗的“疑是地上霜”,是叙述,而非摹形拟象的状物之辞,是诗人在特定环境中一刹那间所产生的错觉。
20、为什么会有这样的错觉呢?不难想象,这两句所描写的是客中深夜不能成眠、短梦初回的情景。
21、这时庭院是寂寥的,透过窗户的皎洁月光射到床前,带来了冷森森的秋宵寒意。
22、诗人朦胧地乍一望去,在迷离恍惚的心情中,真好象是地上铺了一层白皑皑的浓霜;可是再定神一看,四周围的环境告诉他,这不是霜痕而是月色。
23、月色不免吸引着他抬头一看,一轮娟娟素魄正挂在窗前,秋夜的太空是如此的明净!这时,他完全清醒了。
24、秋月是分外光明的,然而它又是清冷的。
25、对孤身远客来说,最容易触动旅思秋怀,使人感到客况萧条,年华易逝。
26、凝望着月亮,也最容易使人产生遐想,想到故乡的一切,想到家里的亲人。
27、想着,想着,头渐渐地低了下去,完全浸入于沉思之中。
28、从“疑”到“举头”,从“举头”到“低头”,形象地揭示了诗人内心活动,鲜明地勾勒出一幅生动形象的月夜思乡图。
29、短短四句诗,写得清新朴素,明白如话。
30、它的内容是单纯的,但同时却又是丰富的。
31、它是容易理解的,却又是体味不尽的。
32、诗人所没有说的比他已经说出来的要多得多。
33、它的构思是细致而深曲的,但却又是脱口吟成、浑然无迹的。
34、从这里,我们不难领会到李白绝句的“自然”、“无意于工而无不工”的妙境。
35、 静夜思【作者】李白【朝代】唐床前明月光,疑是地上霜。
36、举头望明月,低头思故乡。
37、译文:明亮的月光洒在井上的栏杆上,好像地上泛起了一层白霜。
38、我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
39、静夜思李白 〔唐代〕床前明月光,疑是地上霜。
40、举头望明月,低头思故乡。
41、译文明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。
42、我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
43、注释静夜思:静静的夜里,产生的思绪。
44、床:今传五种说法。
45、一指井台。
46、已经有学者撰文考证过。
47、中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》。
48、二指井栏。
49、从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
50、古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
51、因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。
52、古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。
53、《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。
54、三“床”即“窗”的通假字。
55、本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点。
56、我们可以做一下基本推理。
57、本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。
58、 既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。
59、因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证。
60、从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
61、但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
62、从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
63、 四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也。
64、”之说,讲得即是卧具。
65、五马未都等认为,床应解释为胡床。
66、胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。
67、古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。
68、现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误。
69、至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具)。
70、疑:好像。
71、 举头:抬头。
72、李白的《静夜思》全文是:床前明月光,疑是地上霜。
73、举头望明月,低头思故乡。
74、静夜思原文床前明月光,疑是地上霜。
75、举头望明月,低头思故乡。
76、诗文赏析平淡的语言娓娓道来,如清水芙蓉,不带半点修饰。
77、完全是信手拈来,没有任何矫揉造作之痕,正是平平淡淡才是真。
78、本诗从"疑"到"举头",从"举头"到"低头",形象地表现了诗人的心理活动过程,一幅鲜明的月夜思乡图生动地呈现在我们面前。
79、客居他乡的游子,面对如霜的秋月怎能不想念故乡、不想念亲人呢?如此一个千人吟、万人唱的主题却在这首小诗中表现得淋漓尽致,以致千年以来脍炙人口,流传不衰!。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。